Fuente: Libertad Digital
***
Pista: el gazapo, en este caso, no es ninguno de los ministros,
pese a quien le pese.
Ahora sí, la Libertad amenazada por la Logse.
Fijénse bien. Hoy todavía no sabemos dónde se oculta la vida, qué clase de sitio es ése ni cómo se llama. Si nos abandonan, si nos retiran los libros, nos veremos inmediatamente en un embrollo, todo lo confundiremos, no sabremos adónde ir ni cómo ir, ignoraremos lo que se debe amar y lo que se debe odiar, lo que debe respetarse y lo que sólo merece desprecio. Incluso nos molesta ser hombres, hombres de carne y hueso; nos da vergüenza, lo consideramos como un oprobio y soñamos con llegar a convertirnos en una especie de seres abstractos, universales. Somos seres muertos desde el momento de nacer. Además, hace ya mucho tiempo que no nacemos de padres vivos, lo que nos complace sobremanera. Pronto descubriremos el modo de nacer directamente de las ideas. Fiódor Dostoievski
4 comentarios:
Afortunadamente, advertimos que tan sólo unas horas después, el titular ha sido pertinentemente corregido. Uff. Menos mal. Ya iba a hacer las maletas...
Las faltas de ortografía no son gazapos, al menos en un periódico. Los bloggeros aficionados y apresurados tenemos excusa. Ellos no.
Saludos cordiales, amiga.
No tienen excusa porque tienen que conocer la lengua, pero no porque no vayan apresurados. Le aseguro que los bloggeros se toman las cosas con más calma que los periodistas. Al menos, por los que conozco.
Un saludo.
Pues la verdad, no me extrañaría demasiado que el señor Caldera "corrijiese" para después ser corregido.
¿Han notado uds el especial énfasis de nuestros políticos y aledaños en diferenciar masculino y femenino, o mejor dicho en especificar que cuando hablan usando el masculino, realmente sólo se refieren a los varones y por ello han de agregar el femenino para que las mujeres sientan que no son olvidadas?.
La estupidez llega a tal extremo que en algunos libros de texto se puede leer al principio una aclaración sobre el uso del masculino para lograr una mayor claridad y simplificación de los conceptos y no porque se pase por alto el papel de las féminas.
Así ahora, estimados compañeros y compañeras, los textos aprobados por los parlamentarios y parlamentarias, son innecesariamente un poco más largos, (y no por ello más interesantes), para que todos y todas, nos sintamos representados y representadas dado que, según parece ser, antes, ellos excluían a ellas con el uso machista y machisto de la lengua española y español.
Saludos
Publicar un comentario